Learn to Be a Good Storyteller
|
Aprendre a ser un bon narrador de contes
|
Font: NLLB
|
It is my wish that the voice of the storyteller will never die in Africa, that all the children in the world…will never lose the capacity to enlarge their earthly dwelling place with the magic of stories.
|
Desitjo que la veu del narrador de contes mai no mori, que els nens no perdin mai la capacitat d’ampliar els seus horitzons del món amb la màgia dels relats.
|
Font: NLLB
|
He has been involved as a storyteller in various storytelling marathons, symposiums and festivals held all over Catalonia, in other Spanish cities, in Brazil, etc.
|
Ha participat com a narrador en diverses maratons de contes, simposis i festivals realitzats a tot Catalunya, en altres ciutats espanyoles, al Brasil, etc.
|
Font: MaCoCu
|
“It is my wish that the voice of the storyteller will never die in Africa, that all the children in the world may experience the wonder of books, and that they will never lose the capacity to enlarge their earthly dwelling place with the magic of stories.”
|
Diu: És el meu desig que la veu del narrador de contes no mori mai a l’Àfrica, que tots els nens i tots els joves puguin meravellar-se amb els llibres i que mai perdin la capacitat d’ampliar els seus horitzons del món amb la màgia dels relats.
|
Font: NLLB
|
The narrator is Geoffrey Palmer.
|
El narrador és Geoffrey Palmer.
|
Font: Covost2
|
Limitations and alterations of the narrator.
|
Limitacions i alteracions del narrador.
|
Font: MaCoCu
|
Poet, storyteller, literary critic, and translator.
|
Poeta, narrador, crític literari i traductor.
|
Font: Covost2
|
González Pons is an essayist and storyteller.
|
González Pons és assagista i narrador.
|
Font: Covost2
|
A Young Narrator in the 1930s
|
Un jove narrador als anys trenta
|
Font: MaCoCu
|
Philosopher, mystic, missionary, narrator and poet.
|
Filòsof, místic, missioner, narrador i poeta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|